sábado, 20 de octubre de 2007

"De la literatura al cine"


"Cine y literatura comparten inevitablemente un intangible territorio que ni los más perspicaces han conseguido acotar: el de los sueños"



El cine es el arte de representar bellamente las imágenes en movimiento, así como la pintura es el arte de distribuir los colores en una superficie plana, la novela es el arte de escribir un relato, una historia interesante, en una forma creativa.

Es un arduo problema las adaptaciones cinematográficas de obras literarias. ¿Qué aportan las imágenes fílmicas, el lenguaje cinematográfico a la comprensión del texto literario? Una respuesta puede ser que representa en otro lenguaje lo escrito.

La adaptación no se reduce solo a la captura de un texto fuente, propone una transposición de una forma artística a otra, de un lenguaje a otro, es el paso de las palabras a las imágenes, es el juego de las variaciones, de las transposiciones, ya que una adaptación es lectura y propuesta de una interpretación.

Adaptar un texto literario, es transponer, traducir, decir de otra forma, lo que en el libro está dicho con palabras y en capítulos, en imágenes, encadenamiento de imágenes y secuencias fílmicas.

Para convertir una obra literaria en guión cinematográfico se puede recurrir a tras estrategias:




  • Trasladar el texto original al lenguaje cinematográfico.


  • Recrear la obra eliminando algunos pasajes e introduciendo nuevos elementos.


  • Recrear una nueva obra, utilizando algunos pasajes del texto original.


Una de las grandes ventajas de las adaptaciones cinematográficas de obras literarias es que tienen un significado intercultural y son directa o indirectamente, un multiplicador literario.



A continuación transcribo un relato de Julio Cortázar titulado "Cortísimo metraje", es un ejemplo literario que pone de manifiesto recursos cinematográficos. La narración tiene un estilo telegráfico singular que obliga al lector a fijarse en las frases del texto para reconstruir con esos fragmentos toda una historia.



Automovilista en vacaciones recorre las montañas del centro de Francia, se aburre lejos de la ciudad y de la vida nocturna. Muchacha le hace el gesto usual del auto-stop, tímidamente pregunta si dirección Beaune o Tournus. En la carretera unas palabras, hermoso perfil moreno que pocas veces pleno rostro, lacónicamente a las preguntas del que ahora, mirando los muslos desnudos contra el asiento rojo. Al término de un viraje el auto sale de la carretera y se pierde en lo más espeso. De reojo sintiendo cómo cruza las manos sobre la minifalda mientras el terror crece poco a poco. Bajo los árboles una profunda gruta vegetal donde se podrá, salta el auto, la otra portezuela y brutalmente por los hombros. La muchacha lo mira como si no, se deja bajar del auto sabiendo que en la soledad del bosque. Cuando la mano por la cintura para arrastrarla entre los árboles, pistola del bolso y a la sien. Después billetera, verifica bien llena, de paso roba el auto que abandonará unos kilómetros más lejos sin dejar la menor impresión digital porque en ese oficio no ha que descuidarse.



Julio Cortázar:"Cortísimo metraje", en "Último round", México, Siglo XXI, 1969.





.

1 comentario:

KC dijo...

Bravo, Luisa!!!!!!
Felicitaciones!
Se ve que te entusiasmaste! je
Espero que tu blog crezca, si?
El el foro les dejaré invitación para participar en comunidad de edubloggers
Un besote
(curso aprobado)
K